【2007-全国高考1卷—29】
I smell something _____ in thekitchen. Can I call you back in a minute?
A. to be burnt B. being burnt C burnt D. burning
这道高考题,答案为D.看过几个版本的解析,越看越糊涂。请问:
1.怎么翻译这句话? 2.其他选项,尤其是C 为何不对?谢谢各位老师。
张老师:
【2007-全国高考1卷—29】 I smell something _____ in the kitchen. Can I call you back in a minute? A. to be burnt B. being burnt C burnt D. burning
我闻到厨房有东西糊了,我回头再打给你好吗?(说话者电话中…)
以上二位解析都很好。我从另外角度说一下吧:
1..burn 作“烧焦,烧糊”之意既可及物又可不及物。 a.及物:把...烧焦/糊 主语为人 b.不及物:被烧焦/糊 主语为物 因此无被动。 下面两个例子能够清楚说明二者的用法: a.Sorry,I burnt the toast.对不起,我把面包烧焦了。【牛津高阶】6版 p215 b.The toast has burnt.面包烤糊了。【朗文当代】p219 .因此本题的burning为现分做宾补。实际上本题为【牛津高阶】p215原句。 2.有些朋友误认为burning或为“燃烧”之意。下面的例句对他们的这种认识可能具有毁灭性的打击: The milk has burnt.牛奶糊了。【牛津现代高级双解辞典】(88年简化汉字版)p153 如果说“固体”尚可燃烧的话,那么牛奶如何燃烧呢? 3..英语中有一个专门的词表“烧焦/糊”,scorch.其用法与burn的这个用法相同。下面的两句解释也可以互为佐证: a: scorch means to" burn" and slightlydamage by making it too hot;/ / to be slightly "burn" by heat.【牛津高阶】6版p1553 b. "burn" :(for food) to become"scorched" from overcooking 【NTC美语学习词典】p119
黎老师:
smell something burning 的意思是“闻到东西烧焦的味道 / 气味”。例如:
Do you smell something burning ? 你有没有闻到东西烧焦的味道?(外研社、建宏《英汉多功能词典》p.209)
She said that she smelled something burning . 她说她闻到有东西烧焦的气味。(同上,p.1408)
所以答案应该为 D。这道试题的意思是:”我在厨房闻到东西烧焦的味道 。(我)可以把你叫回来一会儿吗?“burnt 是 burn 的过去分词,也可以作形容词,意思是“(被)烧焦的”,但是“(被)烧焦的东西”的味道、气味不一定在任何时候都闻得出来。根据 Can I call you back in a minute? 可以知道当时正在闻到东西烧焦的味道,所以 C(burnt) 是错误的。
董老师:
此句是动词 burn 的现在分词作代词 something 的宾语补足语。burnt是 burn 的过去式和过去分词,burn 的过去式和过去分词还有一种形式为 burned。按照语法规则,现在分词和过去分词都可作宾语补足语,但 smell 用作宾补动词时,习惯用现在分词作宾补。【英语常用词用法·详解大词典】(席玉虎编)p2866 给出了句式:
S+smell +n / pron.+v-ing。
例句为:
Do you smell anything burning? 你闻到有什么东西烧焦的气味吗?
Coming into the kitchen, I smelt something burning. 走进厨房,我便闻到有东西烧焦了。