前面提过一个问题,句子是这样的:
I have been wanting to write to you since day one. It hurts that you cannot see this.
请问这里为什么用 day one,而不用 one day 呢?它们的区别是什么?
陈老师:
▲one day 的意思大家比较熟悉,意思是“有一天”(可指过去或将来)。如:
One day the temperature was 30℃. 有一天温度达到30摄氏度。
You will have to answer for your crimes one day. 你总有一天要因为你的罪行而得到报应的。
另外,要注意 one day 与 another, the next 搭配使用的情形。如:
His views lack consistency:one day he’s a conservative, the next he’s a liberal. 他的观点缺乏一贯性:时而保守,时而开明。
One day he wanted his lunch early, another day he wanted it late. 他一天要早点吃午饭,另一天又要晚点吃午饭。
另外,还要注意,在特定语境中,one day 并不是习语,而是自由搭配,意思是“一天的时间”,与 two days, three days 相对应。如:
You can meet several such people in one day. 一天之中你可碰到好几个这样的人。
The holidays are practically over; there is only one day left. 假期差不多完了。只剩下1天了。
He says he has written the report in one day, but I can’t believe it. 他说他在一天之内写完的这篇报告,但我不相信。
▲day one 的意思是“第一天”“开始”,与the beginning 同义,通常搭配的介词有 from, since, on 等。如:
This arrangement has never worked from day one. 这个安排从一开始就行不通。
The police knew from day one that I was innocent. 警方一开始就知道我是无辜的。
On day one of the election campaign the National and Liberal Party leaders were neck and neck. 从竞选活动的第一天起,国家党和自由党的领导人就难分高下。
▲你的句子意思:
I have been wanting to write to you since day one. It hurts that you cannot see this. 我从一开始就一直想给你写信,你不明白这一点真是让人伤心。
黎老师:
one day 的意思是“有一天”、“某一天”,可以指过去或者将来时间。
陈老师:
前面提过一个问题,句子是这样的:
I have been wanting to write to you since day one. It hurts that you cannot see this.
请问这里为什么用 day one,而不用 one day 呢?它们的区别是什么?
回答如下:
【1】day one第一天;最开始
This has been a bad inquiry from day one.
调查工作从一开始就进行不力。
On day one of the election campaign the National and Liberal Party leaders were neck and neck.
从竞选活动的第一天起,国家党和自由党的领导人就难分高下。
【2】one day
(1)有一天/某一天 (过去某一天)
One day, I met Tom’s mother in the street and she asked me to tell something about Tom .
(2)总有一天;有朝一日(将来某一天)(=some day)
You will become a famous scientist one day.