《斯卡布罗集市》歌词中:
Tell him to make a cabric shirt 告诉他为我缝件亚麻衫
Parsley, sage, rosemary and thyme 欧芹,鼠尾草,迷迭香和百里香
Without no seams nor needle work 不用针线没接缝
请问:
1. Without 是什么词性?without no seams nor work 是何种语法关系?
2. without no seams nor work 它和第一句是何种关系?
刘老师:
1. 在非正式英语中,without no words等于说:without any words或者with no words。
所以,without no seams nor needle work, 意思就是“没有缝口,也不用针线”。needle work意为“针线活”。
2. without 是介词, no seams 和nor needle work是并列关系。否定的并列通常以n-单词开头,例如:neither...nor; not...nor...; no...nor...; never...nor...等。
3. without no seams nor needle work,它跟第一句的关系,如果修饰谓语动词make,那么就是作“方式状语”,所谓“方式”,指“不用缝口,也不用针线缝制亚麻衫”;如果修饰名词shirt,那么就是作定语,即“没有缝口,也没有针线的亚麻衫”。两种分析都能讲得通。
without 短语不同的语法作用,举例如下:
The old man can see clearly without glasses. (作方式状语)
I found a book without a cover.(作定语)
黎老师:
without 是介词。