suggest和advise:都是请求、建议的意思,但还是有区别的。suggest后面必须加somebody(或者somebody's)doing...:请求某人做某事;advise后面加somebody (not)to do...:请求某人做某事。
"suggest"和"advise"在用法上的主要区别在于宾语的不同、含义的不同以及使用场合的不同。以下是详细介绍:
suggest和advise用法不同。"suggest"通常用作及物动词,后面可以直接接动名词或名词,如"suggest doing sth."或"suggest sth.";而"advise"作为及物动词时,后面可以直接接人称代词作宾语,如"advise sb. to do sth.",也可以接动名词或名词,但通常不接所有格形容词+动名词,如"advise sb. against doing sth."或"advise sb. on/about sth."。
suggest和advise含义不同。"suggest"的基本意思是“建议”“提议”,还可以表示“暗示,表明”“使想起”等;而"advise"的基本意思是“劝告,提出建议”,在旧时和现今的美式英语中还表示“向某人请教,与某人商量”,在商业用语中可作“通知,报告”解。
suggest和advise使用场合不同。"suggest"通常用来表示提出某种想法或计划供别人考虑,除此之外,其还有“暗示,推荐”的含义;而"advise"通常用于表示给某人出主意,含劝告之意。
advise例句:
I would strongly advise against going out on your own.
我要极力奉劝你别单独外出。
We employ an expert to advise on new technology.
我们聘用了一位专家担任新技术顾问。
Please advise us of any change of address.
如地址有变,敬请告知。
The minister advised him to leave as soon as possible...
部长建议他尽快离开。
He was advised to smoke fewer cigarettes and drink less beer.
有人劝他少抽烟、少喝啤酒。
suggest例句:
May I suggest a white wine with this dish, Sir?
先生,吃这道菜,我给您推荐一种白葡萄酒,好吗?
She suggested Paris as a good place for the conference.
她推荐说,巴黎是举行这次会议的理想地点。
All the evidence suggests (that) he stole the money.
所有证据都表明是他偷了钱。
I would never suggest such a thing.
我根本不会有这样的意思。
Could you suggest someone to advise me how to do this?...
这该怎么办?你能不能推荐一个人帮我出个主意?