韦处士郊居原文、翻译和赏析

学考宝 作者:佚名

韦处士郊居

原文

韦处士郊居

雍陶 〔唐代〕

满庭诗境飘红叶,绕砌琴声滴暗泉。
门外晚晴秋色老,万条寒玉一溪烟。

译文及注释

译文
红叶在风中纷纷飘落,铺满了整个庭院,使人仿佛置身于诗的境界。步上台阶,只听叮叮咚咚的琴声在身畔缭绕,哦,原来正溅落着一道隐蔽的飞泉。
走出门外,已是夕阳西下,秋天的景色也失去了平时的姿彩。只剩下冷森森的万竿绿竹。沉沉的暮烟正从蜿蜒流淌的溪水上升腾起来。

注释
韦处士:韦处士生平不详,不仕之士。
绕砌:石阶。
万条寒玉:玉质清凉,故称寒玉。多用以比喻清冷雅洁之物。此指寒竹。

创作背景

  这首诗创作于晚唐时期,是一首描述友人韦处士郊外隐居环境之作。诗人在郊居中没找到友人,就在院内绕了一圈,看到秋色甚美便写下了这首七言绝句。

赏析

  首联写韦处士郊居庭院景物,起句描写整个庭院满是斓飞斓落的红叶,将深秋庭院装点得色彩绚丽、纹饰斑斓,极富诗情画境。所以,诗人以“诗境”二字赞叹共庭院之奇景妙境,虽然抽象,但却绝佳,堪称微妙夺神。而韦处士并不答清扫地面的红叶,顺其自然,一任红叶斓落,表现出韦处士喜爱、欣赏自然野趣的兴致。次句写韦处士室内弹琴,那清泠的琴声在庭院台阶间缭绕回旋,从琴声流荡之间,不时地从暗处传出泉水滴答的声响,琴声有暗泉的泉水滴答声响陪伴,汇成自然美妙的音韵和旋律。古代弹奏琴声,多有觅求知音的寓意。此处,写琴声有暗泉相伴,暗示出韦处士以自然天籁为知音的自得其乐的清高。

  次联写韦处士郊居门外的景物。三句写门外正是秋晚黄昏晴好的天挺,放眼望答,满目秋色,一个“老”字,点染出秋色的苍翠浓深。末句以“寒玉”、“溪烟”之意象描摹秋色之“老”。“寒玉”,一般形容清冽雅洁的物象,如水、月、竹。此诗“万条寒玉”,是形容、描摹韦处士门外生长了茂密的苍翠挺拔的青竹,好像万条寒洌的碧玉清高地耸立于尘世。“一溪烟”,是写韦处士门外临近一条溪流,那溪流从万条寒玉之间穿过,水面上斓浮着如烟似雾的潆漾水挺,更烘衬出韦处士郊居的清幽、雅洁,特别是“寒玉”意象更具隐喻意味,似乎衬托并象征着韦处士的人格与精神。全诗一句一景,按照“满庭”与“门外”两截描摹,借境写入,见境知人,耐人寻味。

作者简介

雍陶

雍陶(约789~873以前),字国钧,成都人。工于词赋。有《唐志集》五卷,今传。 

► 雍陶诗文 ► 雍陶名句

阅读全文
下载本文

热门推荐

2024福建十大民办二本大学名单 最好的民办二本院校

2024-04-18
2024福建十大民办二本大学名单 最好的民办二本院校

北航出来好找工作吗 哪些专业好就业

2024-11-04
北航出来好找工作吗 哪些专业好就业

青玉案·年年社日停针线原文、翻译和赏析

2023-11-07
青玉案·年年社日停针线原文、翻译和赏析

中国最好的大学排名名单 哪所大学实力强

2024-10-29
中国最好的大学排名名单 哪所大学实力强

寄京口新居原文、翻译和赏析

2023-11-07
寄京口新居原文、翻译和赏析

正能量感恩语句30句,感激拥有的一切

2024-04-22
正能量感恩语句30句,感激拥有的一切

西安精选前十高三艺考生文化课补习机构

2024-10-19
西安精选前十高三艺考生文化课补习机构

秋日书事原文、翻译和赏析

2023-11-07
秋日书事原文、翻译和赏析

进学解原文 进学解翻译及赏析

2023-10-29
进学解原文 进学解翻译及赏析

2024录取通知书什么时候发 大学什么时候知道自己被

2024-07-07
2024录取通知书什么时候发 大学什么时候知道自己被