诫子书原文、翻译和赏析

学考宝 作者:佚名

诫子书

原文

诫子书

东方朔 〔两汉〕

  明者处世,莫尚于中。优哉游哉,与道相存。首阳为拙,柳惠为工。饱食安步,以仕代农。依隐玩世,诡时不逢。是故才尽者身危,好名者得华,有群者累生,孤贵者失和,遗余者不匮,自尽者无多。圣人之道,一龙一蛇。形见神藏,与物变化。随时之宜,无有常家。

译文及注释

译文
    有智慧的人,他的处世态度,没有比合乎中道更可贵的了。看来从容自在,就自然合于中道。所以,像伯夷、叔齐这样的君子虽然清高,却显得固执,拙于处世;而柳下惠正直敬事,不论治世乱世都不改常态,是最高明巧妙的人。衣食饱足,安然自得,以做官治事代替隐退耕作。身在朝廷而恬淡谦退,过隐者般悠然的生活,虽不迎合时势,却也不会遭到祸害。道理何在呢?锋芒毕露,会有危险;有好的名声,便能得到华彩。得到众望的,忙碌一生;自命清高的,失去人和。凡事留有余地的,不会匮乏;凡事穷尽的,立见衰竭。因此圣人处世的道理,行、藏、动、静因时制宜,有时华彩四射,神明奥妙;有时缄默蛰伏,莫测高深。他能随着万物、时机的变化,用最合宜的处世之道,而不是固定不变,也绝不会拘泥不通。

注释
明者:有见识,有智慧的人。
优哉游哉:形容生活悠闲自在。
首阳:山名。一称雷首山,相传为伯夷﹑叔齐采薇隐居处。
柳惠:春秋柳下惠的省称。
饱食:吃得很饱。
安步:缓步徐行。
依隐:对政事既有所近,又无为如隐,谓依违于政事和隐居之间。
诡时:违背时宜。 欺世。

作者简介

东方朔

东方朔(前154年-前93年),本姓张,字曼倩,平原厌次(今山东德州陵县神头镇)人,西汉著名词赋家,幽默风趣且才华横溢,在政治方面也颇具天赋,他曾言政治得失,陈农战强国之计,但汉武帝始终把他当俳优看待,不以重用。东方朔一生著述甚丰,后人汇为《东方太中集》。 

► 东方朔诗文 ► 东方朔名句

阅读全文
下载本文

热门推荐

小游仙诗九十八首 其五十一原文、翻译和赏析

2023-11-07
小游仙诗九十八首 其五十一原文、翻译和赏析

大专护士的最佳出路是什么 找工作吗

2024-02-14
大专护士的最佳出路是什么 找工作吗

诉衷情(同前送春)原文、翻译和赏析

2023-11-07
诉衷情(同前送春)原文、翻译和赏析

高士颂九十一首 其五十一 挚峻原文、翻译和赏析

2023-11-07
高士颂九十一首 其五十一 挚峻原文、翻译和赏析

阅读下面这首唐诗,完成文后各题。寻陆鸿渐不遇皎 然移家虽带郭,野径入桑麻。近种篱边菊,秋来未著花。扣门无...

2024-04-27
阅读下面这首唐诗,完成文后各题。寻陆鸿渐不遇皎 然移家虽带郭,野径入桑麻。近种篱边菊,秋来未著花。扣门无...

重庆公共运输职业学院简介 重庆公共运输职业学院师资及专业

2023-10-28
重庆公共运输职业学院简介 重庆公共运输职业学院师资及专业

西安靠谱的雅思培训机构一览

2024-09-14
西安靠谱的雅思培训机构一览

2025史政地能报考管理学专业吗 有什么优势

2024-12-17
2025史政地能报考管理学专业吗 有什么优势

点绛唇·闲倚胡床原文、翻译和赏析

2023-11-07
点绛唇·闲倚胡床原文、翻译和赏析

野望原文、翻译和赏析

2023-11-07
野望原文、翻译和赏析