割席断交原文、翻译和赏析

学考宝 作者:佚名

割席断交

原文

割席断交

刘义庆 〔南北朝〕

  管宁、华歆共园中锄菜,见地有片金,管挥锄与瓦石不异,华捉而掷去之。又尝同席读书,有乘轩冕过门者,宁读如故,歆废书出观。宁割席分坐,曰:“子非吾友也。 ”

译文及注释

译文
  管宁和华歆同在园中锄草。看见地上有一片金,管宁依旧挥动着锄头,看见它和看到瓦片石头一样没有区别,华歆高兴地拾起金片而后又扔了它。曾经,他们同坐在同一张席子上读书,有个坐着有围棚的车、穿着礼服的人刚好从门前经过,管宁还像原来一样读书,华歆却放下书出去观看。管宁就割断席子和华歆分开坐,说:“你不是我的朋友了。”

注释
管宁:字幼安。北海郡朱虚县(今山东省安丘、临朐东南)人。汉末三国时期著名隐士。与华歆、邴原并称为“一龙”。
华歆:字子鱼,平原郡高唐县(今山东省高唐县)人,汉族。汉末三国时期名士、重臣。
轩冕:古时大夫以上官员的车乘和冕服。

作者简介

刘义庆

刘义庆(403年 - 444年),彭城郡彭城县(今江苏省徐州市)人,南朝宋宗室、文学家。宋武帝刘裕的侄子。袭封南郡公,永初元年(420年)封临川王,征为侍中。文帝元嘉时,历仕秘书监、丹阳尹、尚书左仆射、中书令、荆州刺史等。著有《徐州先贤传》《江左名士传》《世说新语》。 

► 刘义庆诗文 ► 刘义庆名句

阅读全文
下载本文

热门推荐

beautiful翻译_beautiful短语搭配_beautiful权威例句

2024-04-14
beautiful翻译_beautiful短语搭配_beautiful权威例句

20.把文中划横线的句子翻译成现代汉语。(9分)(1)若亡郑而有益于君,敢以烦执事。(4分)______...

2024-05-07
20.把文中划横线的句子翻译成现代汉语。(9分)(1)若亡郑而有益于君,敢以烦执事。(4分)______...

泰国东方大学好就业吗 毕业能干什么

2024-12-01
泰国东方大学好就业吗 毕业能干什么

2023-2024学年湖北省荆州市公安县九年级上学期12月月考物理、化学综合试题(PDF版含答案)

2023-12-21
2023-2024学年湖北省荆州市公安县九年级上学期12月月考物理、化学综合试题(PDF版含答案)

ectype是什么意思_ectype怎么读_ectype的用法_翻译_短语搭配_权威例句

2024-10-30
ectype是什么意思_ectype怎么读_ectype的用法_翻译_短语搭配_权威例句

international翻译_international短语搭配_international权威例句

2024-06-05
international翻译_international短语搭配_international权威例句

夏日省农二首原文、翻译和赏析

2023-11-07
夏日省农二首原文、翻译和赏析

蒸发皿能直接加热吗 可以加热固体吗

2024-10-11
蒸发皿能直接加热吗 可以加热固体吗

画中九友诗原文、翻译和赏析

2023-11-07
画中九友诗原文、翻译和赏析

2024北电留学基地在哪个校区 是个什么情况

2024-11-05
2024北电留学基地在哪个校区 是个什么情况