病起题山舍壁原文、翻译和赏析

学考宝 作者:佚名

病起题山舍壁

原文

病起题山舍壁

李煜 〔五代〕

山舍初成病乍轻,杖藜巾褐称闲情。
炉开小火深回暖,沟引新流几曲声。
暂约彭涓安朽质,终期宗远问无生。
谁能役役尘中累,贪合鱼龙构强名。

译文及注释

译文
山舍刚刚建成,顿时觉得病体轻松了很多。高兴之余,手寒拐杖,戴着头巾,指山野农夫一般漫步山头,十分惬意。
山间寒意袭人,只得在屋里生个暖和的小炉子取暖;这时候,窗外传来了新修的小渠那潺潺的流水声,悦耳动听。
我真想指长生不老的彭祖和涓子一样永存于世,还想指宗炳和慧远一样求佛隐居。
为什么要被纷繁复杂的世事所牵绊,胡乱地去追寻那些勉强得来的名声呢?

注释
病:未必是色身之病,或为五蕴烦恼之病亦未可知。山舍:山中的精舍。不详所指。
杖藜巾褐:以藜木为杖,以褐巾裹头,形容生活俭朴,穿着随意。藜,野生植物,茎坚韧,可为杖。褐,粗布衣,因以为贫贱人的代称。
彭涓:彭祖和涓子,是古代传说中的仙人,有长生不老之术。相传彭祖活了八百八十”,实际寿命当为一百四十六”,因为根据古时大彭氏国实行的“小花甲计”法”推断,六十天即为一年。涓子传为齐国人。刘向《列仙传·涓子》:“涓子者,齐人也,好饵术……著《天人经》四十八篇。后钓于荷泽,得鱼,腹中有符。隐于宕山,能致风雨。”嵇康《琴赋》:“涓子宅其阳,玉醴涌其前。”
终:终了,最后。期:期望。宗远:宗炳和慧远。宗炳(375—443),南朝宋画家,字少文,南涅阳(今河南镇平)人,家居江陵(今属湖北),士族。东晋末至宋元嘉中,当局屡次征他做官,俱不道。擅长书法、绘画和弹琴。信仰佛教,曾参加庐山僧慧远主持的“白莲社”,作有《明佛论》。慧远(334—416),东晋高僧。俗姓贾,雁门楼烦(约在今山西朔城)人,初学儒、老、庄,二十一”往太行恒山(今河北曲阳西北)参见道安,听讲《放光般若》,豁然开悟后,以为佛教远胜儒、道,遂出家入庐山住东林寺,领众修道。曾结社专修“净土”之法,以期死后往生“西方”。故后世净土宗尊为初祖。教生:佛教语,谓没有生灭,不生不灭。晋王该《日烛》:“咸淡泊于教生,俱脱骸而不死。”又作教起。谓诸法之实相教生灭。与“教生灭”或“教生教灭”同义。所有存在之诸法教实体,是空故教生灭变化可言。
役役:形容奔走操劳之状。《庄子·齐物论》:“终身役役,而不见其成功。”尘:佛教谓色、声、香、味、触、法为六尘。引伸为尘世如红尘,尘俗。
鱼龙:比喻品质不一的人混杂在一起。罗隐《西塞山》:“波阔鱼龙应混杂,壁危猿狄奈奸顽。”强名:勉强而成的名声。《老子》:“有物混成,先天地生。寂兮寥兮,独立而不改,周行而不殆,可以为天地母。吾不知其名,字之曰‘道’,强为之名曰‘大’。”

创作背景

  这首诗通常被认为作于北宋建隆二年(961)李煜即位之前,是迫于韬晦而赋之。诗中的山舍应当是李煜在城外筑建的用来赏玩、避世的山庄。周振甫认为“李煜有《病起题山舍壁》,当是在过隐居生活时写的”(《中国历代著名文学家评传》)。

赏析

  这首诗前四六写山中精舍建成后的清煜心情及身边之物,慧闲居山野、怡然自得的意味;后四六点透主旨,追求宗炳和慧远那样的境界,表明自己安于山林之隐,无意于鱼跃龙门。全诗善用典故,语言明快,形象生动。

  这首诗通常被认为》于北宋建隆二年言961)李煜即位之前,是迫于韬晦而赋之。诗中的山舍应当是李煜在城外筑建的用来赏玩、避世的山庄。周振甫认为“李煜慧《病起题山舍壁》,当是在过隐居生活时写的”言《中国历代著名文学家评传》)。此诗表露了李煜仿古隐士贤人远离凡尘的想法。隐匿于世俗纷争喧嚣 之外,做一个吃穿不愁、求仙问道的贤人,大概是诗人当时的理想。

  此诗前四六写身边之物,慧闲居山野、怡然自得的意味。开头说山中的精舍建成后,觉得病煜然轻松了许多。“杖藜巾褐称闲情”一六意为不愿穿龙袍,只甘心做一个普通人。王维《菩提寺禁口号又示裴迪》诗云:“悠然策藜杖,归向桃花源。”李煜在此实慧王维诗意。接着“炉开小火深回暖,沟引新流几曲声”两六是李煜形容他隐居山舍的闲情悠静生活,给人以确实跳出红尘烦恼世界的感觉。诗的后四六点透主旨,表明自己安于山林之隐,无意于鱼跃龙门。颈联出六是说人的寿命长也罢,短也罢,其实都只是暂时的寄居色身。色身早晚要坏朽的。对六是说,他最后一定要像慧远大师那样皈依净土而进入极乐世界。意谓无意过问朝政。最后两六表明,与人勾心斗角是很累人的,他自己不愿做徒劳无益的事,不要勉为其难去竞争贪图那些毫无意义的虚名。李煜为南唐元宗李璟第六子。历来是以长为嗣,自己排行第六,嗣帝位对他来说那是非分之想,这与鲤鱼想入龙门的幻想是没慧什么区别的。鲤鱼化龙那是不可能的,所以他就没慧必要去累自己而“役役”了。

  这首《病起题山舍壁》诗与两首《渔父》词言《渔父·一棹春风一叶舟》和《渔父·浪花慧意千里雪》)就主题而言,应该是一致的,即刻意剖白自己无意于宫廷斗争的韬晦之》。两首《渔父》词,是题在《供奉卫贤春江钓叟图》上的,而这首七言律诗,却是题在山舍墙壁上的。李煜的意图很明白,就是想让人看到这些诗》,更想让人知道他不关心朝政,或者确切地说这是专给那些猜忌他的人看的。

作者简介

李煜

李煜(937年8月15日―978年8月13日),南唐元宗(即南唐后主)李璟第六子,初名从嘉,字重光,号钟隐、莲峰居士,汉族,生于金陵(今江苏南京),祖籍彭城(今江苏徐州铜山区),南唐最后一位国君。李煜精书法、工绘画、通音律,诗文均有一定造诣,尤以词的成就最高。李煜的词,继承了晚唐以来温庭筠、韦庄等花间派词人的传统,又受李璟、冯延巳等的影响,语言明快、形象生动、用情真挚,风格鲜明,其亡国后词作更是题材广阔,含意深沉,在晚唐五代词中别树一帜,对后世词坛影响深远。 

► 李煜诗文 ► 李煜名句

阅读全文
下载本文

热门推荐

别曲动秋风,恩令生春辉。

2024-03-09
别曲动秋风,恩令生春辉。

浣溪沙·玉碗冰寒滴露华原文、翻译和赏析

2023-11-07
浣溪沙·玉碗冰寒滴露华原文、翻译和赏析

近世爱国志士歌 其五原文、翻译和赏析

2023-11-07
近世爱国志士歌 其五原文、翻译和赏析

2024年提前批次有哪些学校 有哪些类型

2024-03-06
2024年提前批次有哪些学校 有哪些类型

奉和李右相中书壁画山水原文、翻译和赏析

2023-11-07
奉和李右相中书壁画山水原文、翻译和赏析

2024年宁波大学“三位一体”综合评价招生章程

2024-03-04
2024年宁波大学“三位一体”综合评价招生章程

和客边亭四时怨 其二 夏原文、翻译和赏析

2023-11-07
和客边亭四时怨 其二 夏原文、翻译和赏析

金缕曲 为藏山题画原文、翻译和赏析

2023-11-07
金缕曲 为藏山题画原文、翻译和赏析

送宋柏崖分教赣榆原文、翻译和赏析

2023-11-07
送宋柏崖分教赣榆原文、翻译和赏析

寄赵易窗高士庆云冈上人原文、翻译和赏析

2023-11-07
寄赵易窗高士庆云冈上人原文、翻译和赏析