秋怀原文、翻译和赏析
学考宝 作者:佚名
原文
秋怀
苏舜钦 〔宋代〕
年华冉冉催人老,风物萧萧又变秋。家在凤皇城阙下,江山何事苦相留。
译文及注释
译文
年华不断逝去催着人慢慢地变老,今日登上阊门,眼前风物萧萧,又是一年秋来到。
我的家原本在那开封汴梁,皇城脚下,江山啊,山山水水,你因何苦苦把我相留?
注释
阊(chāng)门:原江苏苏州城西北门。吴王阖闾欲破楚,楚在吴西北,故立阊门以通天气。也叫破楚门。
年华:岁月,时光。
苒苒(rǎn),慢慢,渐变貌。
风物:风光,景物。
萧萧:萧条、廖寂。
凤皇城阙:亦称凤城,古时特指京城,北宋京城是开封。阙,宫门前的望楼。
作者简介
苏舜钦
苏舜钦(1008—1048)北宋诗人,字子美,开封(今属河南)人,曾祖父由梓州铜山(今四川中江)迁至开封(今属河南)。曾任县令、大理评事、集贤殿校理,监进奏院等职。因支持范仲淹的庆历革新,为守旧派所恨,御史中丞王拱辰让其属官劾奏苏舜钦,劾其在进奏院祭神时,用卖废纸之钱宴请宾客。罢职闲居苏州。后来复起为湖州长史,但不久就病故了。他与梅尧臣齐名,人称“梅苏”。有《苏学士文集》诗文集有《苏舜钦集》16卷,《四部丛刊》影清康熙刊本。1981年上海古籍出版社出版《苏舜钦集》。
► 苏舜钦诗文 ► 苏舜钦名句
xuekaobao.com 学考宝
相关文章
热门推荐