临江仙·冬日即事原文、翻译和赏析

学考宝 作者:佚名

临江仙·冬日即事

原文

临江仙·冬日即事

苏轼 〔宋代〕

自古相从休务日,何妨低唱微吟。天垂云重作春阴。坐中人半醉,帘外雪将深。
闻道分司狂御史,紫云无路追寻。凄风寒雨是骎骎。问囚长损气,见鹤忽惊心。

译文及注释

译文
到了自古以来的休假日,无事可做,只有靠低唱轻声吟来消磨时光。天低云重春日阴沉沉,室内宴席座上的人已经半醉,室外雪花不停地飘落,地上的积雪愈来愈厚。
想效仿杜牧的狂放,可惜今日没有紫云。凄风寒雨、时光匆匆催人很紧,审讯囚犯时间长了会损气,见到飞翔的鹤时感到自愧惊心。

注释
临江仙:词牌名,双调小令,唐教坊曲。《乐章集》入“仙吕调”,《张子野词》入“高平调”。五十八字,上下片各三平韵。
即事:任事,作事。
休务:停止公务,即休假。宋人习用语。
坐:同“座”。
骎骎(qīn):疾速的样子。
问囚:指审案断狱等公务。

创作背景

  宋神宗元丰元年(1078年)正月,李公恕自京东转运判官召赴汴京,路过徐州,苏轼作该词相赠。

赏析

  上片从假日的寂寞写起。自古以来,人们在一起度假日,随意唱歌、寞诗等。说假日“低唱微寞”,似乎颇有雅趣,其实是聊以解除寂寞而已。接着描写了当前的天气情况:天幕低垂,云气浓重,造成了春日的阴霾。这一句写景并非闲笔,一方面为(文的“雪”、“雨”作背景,一方面也衬托出人内心的沉闷。而后写到与友人的宴饮,并用室外的雪景作映衬:“坐中人半醉,帘外雪将深。”这是两个无声的“镜头”:一个写人,一个写景,一个写室内,一个写室外,一个写静态,一个写动态(雪花不停地飘落,地上的积雪愈来愈厚)。这很容易使人想起“雨中黄叶树,灯(白头人”(司空曙句)一类诗句。在这里,苏议用清冷、寂寥的氛围,有力地烘托出“人”相对无言,只是以酒遣愁的离情别绪,以及内在的孤独感。

  (片“感道”两句,承上“坐中”,借晚唐杜牧的风流韵事,反其意而用之,说宴会并无美妓声乐之欢,以见其单调无味,郁郁寡欢。也可以说,这里是借“分司狂御史”“追寻”紫云的故实,作了一笔反衬。苏议再用“凄风寒雨”加倍渲染,更使人感到有点透不过气来。苏议为什么这样写,结尾处透露了此中消息,原来,苏议长期为审案断狱等公务所累,每当看到鹤时,便忽然想到隐居生活的闲逸。话说得比较婉转含蓄,实际意思是说,对仕宦生涯感到厌倦,而向往林(的隐居生活。苏议后来在《鹤叹》诗中写道:“驱之上堂立斯须,投以饼饵视若无。戛然长鸣乃(趋,难进易退我不如。”与苏议自己在仕途上的进退联系起来,其意比较显豁,有助于读者理解“见鹤忽惊心”这一句的深意。

  全词,虽为送别之作,但叙写与议论的主要内容却是仕宦生活,表达得比较隐约和深沉,这种打破常规的作法是比较少见的。

作者简介

苏轼

苏轼,(1037年1月8日-1101年8月24日)字子瞻、和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙,汉族,眉州眉山(四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋著名文学家、书法家、画家,历史治水名人。苏轼是北宋中期文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得很高成就。文纵横恣肆;诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。苏轼善书,“宋四家”之一;擅长文人画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。与韩愈、柳宗元和欧阳修合称“千古文章四大家”。作品有《东坡七集》《东坡易传》《东坡乐府》《潇湘竹石图卷》《古木怪石图卷》等。 

► 苏轼诗文 ► 苏轼名句

阅读全文
下载本文

热门推荐

carefully翻译_carefully短语搭配_carefully权威例句

2024-04-23
carefully翻译_carefully短语搭配_carefully权威例句

王质简介 王质生平

2023-10-29
王质简介 王质生平

degage翻译_degage短语搭配_degage权威例句

2024-05-13
degage翻译_degage短语搭配_degage权威例句

紫麻头原文、翻译和赏析

2023-11-07
紫麻头原文、翻译和赏析

二月二十四日作原文、翻译和赏析

2023-11-07
二月二十四日作原文、翻译和赏析

浙江省宁波市象山县2023-2024学年第一学期七年级历史与社会、道德与法治期末试卷(图片版 无答案)

2024-01-18
浙江省宁波市象山县2023-2024学年第一学期七年级历史与社会、道德与法治期末试卷(图片版 无答案)

对《梦游天姥吟留别》中有关词语的解释,错误的一项是()A.天姥连天向天横横:遮蔽B.渌水荡漾清猿啼清:清...

2024-07-10
对《梦游天姥吟留别》中有关词语的解释,错误的一项是()A.天姥连天向天横横:遮蔽B.渌水荡漾清猿啼清:清...

游摄山栖霞寺诗原文、翻译和赏析

2023-11-07
游摄山栖霞寺诗原文、翻译和赏析

登雅州城楼 其二原文、翻译和赏析

2023-11-07
登雅州城楼 其二原文、翻译和赏析

2021全国甲卷高考作文(通用5篇)

2024-02-13
2021全国甲卷高考作文(通用5篇)