travelling和traveling二者没有什么区别,属于是同一意思,只是美式英语写traveling,英式英语写travelling,二者的动词原型是travel,意思为旅行;去某地;传播;快速移动;[体]走步。
1、意思不同
travel:长途行走;旅行;游历;(以某速度、朝某方向或在某距离内)行进,转送,传播;经长途运输仍不变质;经得住长途运输。
travelling:旅行的;巡回的;流动的;旅行用的。
2、词性不同
travel可以作动词,也可以名词,表示旅行;旅游;游历。
travelling可以作动词,也可以名词,还可以作形容词。
3、用法不同
travel泛指旅行时,用作不可数名词,不加不定冠词;如果指一次较长时间、且去过多处地方的旅游时,常用复数形式travels。travel可指“旅行笔记,游记”,通常用复数形式,但不加many或数字修饰。
例如:He met many interesting people in his travels。
旅行中他遇到了许多有趣的人。
travelling只能与be动词构成动名词形式,一般不单独使用。
例如:I go to bed early if I'm travelling the next day。
traveling与travelling这两个单词的含义都是一样的,都表示“旅行”的意思,只不过美式英语写traveling(没有双写l),英式英语写travelling(双写了l)。所以,我们在日常的英语写作中,不论写哪一个都是正确的。
在英式英语中,travel加ing时,词尾的辅音字母双写,违反了一般的词尾字母双写规则,因此视为特例来记。这两个单词只有拼写不同,正如color(美式的书写)和colour(英式的书写)。因此我们可以这样理解和记忆:美国人习惯使用简化的,条条框框较少的英语。