word-for-word是什么意思_word-for-word短语搭配_word-for-word权威例句

学考宝 作者:佚名

基本释义:

word-for-word

play play

  • adj. 逐字的;逐字翻译的

词典扩展 短语搭配 权威例句 实用例句

同近义词

  • adj.逐字的;逐字翻译的

    literal

词组短语

1. word for word 逐字地 ; 逐词地 ; 一字不变地 ; 逐字逐句

2. word for word literally 逐字逐句的

3. word-for-word translation 语 直译 ; 逐字对译

4. translate word for word 直译

5. word-for-word matching 上看似对应

6. Was quoted word for word 被逐字逐句引用

7. Word-for-Word Equivalence 词字对等

权威例句

1. If you write the speech out word-for-word and then just read it, you will sound very boring.

如果你把讲演稿逐字逐句地写下来,然后照本宣科,你的演讲听起来会很无聊。

2. He wrote his speeches word-for-word on paper, and practiced them.

他逐字逐句在纸上写下了演讲稿,然后练习。

3. We shall eventually obtain a word-for-word account of the conference. All the information given was 'unclassified'.

最终,我们得到了一份详细的会议记录,所有的信息都是不保密的。

4. The word-for-word quote, from David Kirkpatrick's book "The Facebook Effect": "A squirrel dying in front of your house may be more relevant to your interests right now than people dying in Africa."

(从大卫柯克帕特里克的《facebook的影响》中逐字逐句的引用:一只松鼠在你的房子前面死去可能会比非洲死亡的人更切合你的兴趣)。

5. On the whole, the language in the word-for-word documents can not be regarded as the real reflection of oral Chinese in Yuan Dynasty.

总体来看,我们认为不能将“直译体”文献的语言完全看作是元代汉语口语的真实反映。

6. I suggest writing it down word for word.

我建议将想说的一句一句都写下来。

7. Extensive reading is not reading word for word but finding out the main ideas of the passage.

泛读并非逐字逐句地阅读,而是找出文章的主要意思。

8. A word for word translation is not natural to some degree.

某种程度上说,逐字的[翻译]不是很自然。

9. I don't try to memorize speeches word for word.

我不会试图一字不落地记住讲话要说的内容。《柯林斯例句》

10. Reporting on China in English for Foreign Audience vs. Word-for-Word Translation

英语对外报道并非逐字英译

11. And make sure you get this word-for-word.

确定你记下我说的每个字。《provided by jukuu》

12. Word-for-Word Translation in the Medical Classic of the Yellow Emperor

《黄帝内经》的字对字翻译

13. I will tell him word for word.

我会一字不差地告诉他。

14. It is easier to remember a rhyme word for word than straight prose, especially if you are illiterate.

特别是当你是个文盲时,有韵律的文字比平直的散文更容易被记住。

15. I don't try to memorize speeches word for word.

我不会尝试去逐字地背那些演说。《柯林斯英汉双解大词典》

16. Reading a speech word for word.

逐字逐句的读演讲稿。

17. She repeated their conversation word for word to me.

她一字不差地把他们的谈话对我复述了一遍。《牛津词典》

18. Reports emerged of a passage from a newspaper article being published word for word, and then of a paragraph from the us embassy website being used without attribution.

在古腾贝格的博士论文中,有一段与报纸上发表过的文章一模一样,而另外一段来源于美国大使馆的网站,却都没有写相应的注脚和出处。

19. There is no way for word-for-word translation, and the translation should be confined within the limit of the communicative approach.

字译的方法尤其不可取,然而意译的自由度也应该控制在交际翻译法的限度内。

20. A word for word translation is not natural to some degree.

某种程度上说,逐字的[翻译]不是很自然.《互联网》

21. And sure enough, when I got back to my office and pulled one of my books off the shelf, there the pages were, practically word for word.

很肯定的,我回到办公室,从书架上拿下一本自己写的书,翻到那几页,发现一字不差。

22. The newspaper printed his speech more or less word for word.

报纸几乎逐字逐句地刊登了他的讲话.《互联网》

23. With similes and metaphors that are partially equivalent in form, the English version is preferable to a word-for-word translation;

汉语与英语近似的比喻,应采用英语的说法,最好不做字对字硬译;

24. Only about half of the words in these languages could be translated word-for-word.

这些语言中只有大约一半的单词可以字对字翻译。

25. The ghost would remind him of everything that transpired between him and his fiancee that day, even to the point of repeating, word for word, their conversations.

她斥责丈夫背弃了誓言,并且在之后的每个晚上都回来嘲弄他。 鬼魂会描述他与未婚妻当天相处的情形,甚至能一字不漏的重复他们之间的对话。

26. Right beside his appeal was another flier with the same request, word-for-word identical in every way, right down to the typeface.

在他的启事旁边有另一张传单,做出相同的寻人请求,逐字逐句、连打印字体都一模一样。

27. He pointed out that this linguistic mentality helped create such expressions as'long time no see,'a word-for-word translation of a Chinese expression that became a mainstay of spoken English.

他指出,这种语言思维方式导致出现了诸如“long time no see(好久不见)”这样的表达,这个按中文字面意思翻译的句子经成为英语口语中常用句。

28. Linguistic mistakes are divided into spelling mistakes, semantic mistakes, syntactic mistakes and grammar mistakes; Pragmatic mistakes include chinglish, word-for-word translation and missing translation; cultural mistakes contain language style mistakes and cultural factors mistakes.

语言类错误包括拼写错误、语义错误、句法错误和语法错误;语用类错误包括汉式英语、字字翻译和缺译;文化类错误包括语言风格错误和文化因素错误。

29. Can you repeat what I've just said word for word?

你能一字不差地复述我刚才说过的话吗?《牛津词典》

30. When they have difficulty in recalling, they mainly adopt strategies like transcoding and word-for-word interpreting according to the word order of the notes.

当回忆出现困难时,学生译员主要采取根据笔记记录的顺序逐字逐句翻译和直接的代码转译的策略。

31. Literal translation , in other words word - for - word translation. is not to be encouraged.

直译,换句话说, 逐 字对应的翻译, 不应提倡.《互联网》

32. Lyrics and word-for-word translation of a popular song.

一首流行歌曲,歌词附逐字的英文翻译。

33. If the last copy were gone, we could reproduce it almost word for word.

即使最后一本也给抄走了, 我们也能几乎逐字逐句地再印行.《英汉文学》

34. He gave us a word-for-word translation/ repetition.

他为我们做了次逐字逐句的翻译/重复。

35. You know, I can't exactly sort of quote you word for word.

你知道, 我无法一字不落的引用你的话.《互联网》

36. The rest is never translated word for word.

其他的信息决不能逐字逐句地翻译。

37. He repeated the conversation word for word.

他原原本本地复述了那段谈话.《辞典例句》

38. As for the negative aspect, both versions have the similar degree of improper Hybridity which lies in the word-for-word translation, abuse in preposition and passive sentence structure.

从消极意义上看,两个译本都存在不适当的杂合且比例相当,表现在字字对译,介词误用以及主动语态被动语态使用不当。

39. The child's essay was copied word for word out of an encyclopedia.

那孩子的文章是从百科全书一字不变地照抄来的.《辞典例句》

40. If we choose to follow word-for-word, we will never pave our own path to the simpler life we desire.

如果我们选择追随逐字的对译,我们将永难铺设自己的路走向我们愿望中的简单生活。

41. Sport is an optimum terminology in a broad sense, and physical education as an English word can ′ t be interpreted word-for-word.

体育一词本身就是最具涵盖性且最适宜的专用术语,而身体教育一词则是蹩脚的汉语。

42. While word-for-word translation is a word-rank-bound translation featuring words translated singly out of context.

字译者字字对译,以字为翻译单位,往往脱离上下文,断章取义;直译者则适当考虑上下文,翻译单位不局限于字,而常常表现为句子。

43. Write, word-for-word, the script for your documentary. This means that you will write the dialogue of your characters as well as the narrator's dialogue.

一个字一个字的写你的纪录片脚本.这意味着你既要写角色之间的对白,还要写旁白的台词.记住你的脚本必须足够的完善,以便别人编辑你的纪录片时可以按照你设想的样子剪辑对话.

44. He can confirm it, word for word, just as I've described it.

他可以逐字地确证这点,正如我描述的那样。

45. The author and publisher of thirty-five, which came out in early April, apparently believe that description fits their book as well, word-for-word.

而四月初面世的《苍白35色》的作者和出版商显然觉得这句话和他们的书同样也是绝配,于是干脆一字不差地照搬到自己的书上。

46. One study showed that 79% of test users scanned any new page they visited, while only 16% read the page word-for-word.

有一个调查显示,79%的受访用户只是在浏览一个新页面,只有16%的用户会逐字逐句去读一个页面。

47. What he said was a word for word translation from Chinese, but even if he had phrased his idea more idiomatically, you still would have misunderstood him.

他是从中文逐字译成英文的。不过即使他的英语表达得更地道,你还是会误解他的。

48. He remembered it was somewhere in James but couldn't remember it word for word.

他记得这是在詹姆斯里面的,但是不能逐字记起。

49. She told me exactly what he said, word for word.

她一字不差地告诉我他所说的话.《互联网》

50. An idiomatic expression in one language could sound completely stupid when translated word for word into another.

在一种语言中的成语性词语,逐字逐句翻译成另一种语言的时候听起来会彻底地愚不可及。

51. Yang can repeat the tenets on his pre-job training brochure word for word: "Careful, patient, considerate, enthusiastic".

杨永发能够逐字背诵出岗前培训手册上的信条:细致,耐心,周到,热情。

52. Don't translate word for word , sentence for sentence.

不要逐字逐句地翻译.《辞典例句》

53. I learn the passage by heart and can recite it word - for - word .

我很用心得学这段话,都可以 逐字逐句 的背下来了.《互联网》

54. You can't script your conversation word for word, but you can prepare by writing down the most important points so you don't miss anything.

你做不到一个字一个字的写出你的对话,但你可以通过写下最重要的几个点来准备,这样你就不会忘记了。

55. Therefore, this thesis select 220 common used Korea proverbs and translate them word-for-word trying to keep their original characteristics and make various comparisons with Chinese proverbs in a more scientific way.

本论文以常用性为标准选取了220个韩谚,并逐个进行直译,保持了韩谚的原貌和特色,力求科学地与汉谚进行多角度的比较研究。

56. One of them is a word counter, which counts for certain word occurrence in several files.

其中之一是单词计数器,它统计某一单词在几个文件中出现的次数。

57. Some are word-for-word translation, without fully understanding the meaning of the counterpart in English;

有的只做了表面词对词的翻译,而没有理解英文词在英语中所对应的意思;

58. They tend to read word-for-word and try to understand the meaning of each word and every detail and focus on the correct answer as the end product.

他们倾向于逐词去阅读,并且去理解每个词的意思和每个细节的意思,并且更加关注结果的正确与否。

59. He explains this regulation to me word for word.

他逐字逐句地替我解释这项条例。《新英汉大辞典》

60. Many passages are identically the same, word for word.

许多段落逐字逐句都是一模一样的。

61. At the stage of expressing, being affected by the components of logic and synthesis, strategies such as word-for-word interpreting, transcoding and thinking aloud are frequently used by the subjects.

在表达阶段,受逻辑和综合能力因素的影响,受试者主要采用了字对字的直译、代码转换、以及出声思维等策略。

62. Taking all these into account, the word-for-word method should be adopted in the translation of the book.

基于这些原因,采用字对字的方式翻译此书是大有裨益的。

63. If you have to do a report, copy word-for-word from the World Book Encyclopedia.

要是不得不写报告,就找一本世界书籍百科大全,从上面一字不漏地抄一篇。

64. He repeated her statement word for word.

他一字不差地重复她的话.《辞典例句》

65. It holds that the goal of "formal equivalence" can be reached, but not through mechanical word-for-word transplantation of the superficial structure of the original poem.

文章认为形式对等是可以实现的,但它绝不是对原诗表层结构的亦步亦趋的机械移植。

66. Translation is never word-for-word or sentence-for-sentence but to actualize the gestalt qualities of source text by means of the linguistic structure of target language, i.e. the aesthetic qualities of source text such as atmosphere and mood.

翻译过程应不拘泥于字句对等,而是运用译语的语言结构实现原文的格式塔质,即再现原文的审美特质,如气氛、情绪等。

67. If you try similar word-for-word translations, you too could end up with nonsense.

如果你进行类似的逐字翻译,也会最终成为无稽之谈。

68. Write it down word for word.

把它一字不差地写下来。

69. Poems by Li Po ( Li Bei), Wang Wei, Du Fu, and Meng Haoran, in pinyin and characters; with word-for-word English translation.

李白、维、甫及孟浩然所做的诗。有拼音和汉字并附英文翻译。

70. Don't read the report word for word now; just skim it.

现在,不要逐字读报告, 大致地看一下就可以了.《辞典例句》

71. If you write the speech out word-for-word and then just read it, you will sound very boring.

如果你把讲演稿逐字逐句地写下来,然后照本宣科,你的演讲听起来会很无聊。

72. Word-for-word translations from one language to another often result in ungrammatical or meaningless sentences. This can be illustrated by translating the following French sentences.

逐字翻译语言常常导致句子的语法和意义不通。关于这点,可以从下面法语句子的翻译来说明。

73. The Skopos theory perspective on the mistranslation and word-for-word translation of commodity instructions

商品说明翻译中误译与硬译的因源分析

74. Any material copied word - for - word is supposed to appear inside quotation marks.

任何 逐字逐句 复制的材料应该要打上引号.《互联网》

75. He explains this regulation to me word for word.

他逐字逐句地替我解释这项条例.《现代汉英综合大词典》

实用例句

1. Most languages around the world have a different word for luck and risk--or luck and fortune.

世上的大多数语言,对运气和风险,或者说运气和机遇,都有另一种表达方式金融市场课程节选 : 耶鲁公开课

2. But there is, obviously, which is the very onerous actions that would be forced on the Congress by the sequestration -- forgive me for using that word -- by the trigger.

WHITEHOUSE: Press Briefing

3. Well we could begin with George Washington Alright, for your sake, we toss in John Kennedy ... who cut taxes. -Because... the Kennedy tax cuts and the Reagan tax cuts ... were both major tax cuts. -Did you hear me ask him ? for a one-word answer? Did you hear me?

那干脆从乔治·华盛顿谈起得了,真是的,好吧,看在你的面子上,姑且把他算上吧,他好歹也减税了,-因为。,肯尼迪的减税和里根的,都不可等闲视之,-我不是让他,只回答一个字吗?他怎么说这么多?经济学课程节选 : 斯坦福公开课

4. While other species," he notes, "may have voice, may have sounds and be able to distinguish pleasure and pain, Logos speech"--logos is his word for it.

他注明,“虽然其它动物也许能发声,也许有音调能区分出愉悦与痛苦,“辩论能力“或他所用的词汇。政治哲学导论课程节选 : 耶鲁公开课

5. But by the time she'd sobbed her way through a three-minute, 365-word acceptance speech for her Best Actress award, her look had gone from regal to ridiculous.

FORBES: I'd Like Not To Thank The Academy

6. With no Greek, he worked from multiple translations and Carne-Ross's word-for-word cribs.

ECONOMIST: Christopher Logue, poet, died on December 2nd, aged 85

7. Railroad workers have an antiseptic -- but descriptive -- word for what happened next: Telescoping.

CNN: Welcome to obscure Washington, D.C.

8. In a scene that was taken almost word-for-word from the book, Tywin tells Tyrion in no uncertain terms that he will be rewarded for his services as befitting his position, but Casterly Rock?

FORBES: Game of Thrones 3.01 Recap: Let the Games Begin Again

9. Mr. Maziarz read almost word-for-word 14 sentences from an 18-sentence speech prepared by Mr. Cuomo's office.

WSJ: Cuomo Staff Penned Praises for the Boss

10. Paget says Belu -- derived from the word blue and the Italian word for beautiful, "bella" -- takes a three-pronged approach to its clean water projects, by not only providing a clean water source for drinking but water for washing hands and education about the importance of hygiene.

CNN: Eco-friendly bottle for ethical water

11. "Petit" -- p-e-t-i-t comes from the French word for small.

VOA : special.2009.08.31

12. The church shouldn't be under the control of the bishops -this is Milton's argument -or prelates, a common seventeenth-century word for bishops, but the church should be led by preachers: men who were chosen by their congregations to preach.

弥尔顿认为,教会不应该在主教的完全掌控之下,或者这里可以用17世纪指称主教的常用词,高级教士,反而教会应当在布道者的领导下:,在那些被教堂会众所选出布道的人的领导下。弥尔顿课程节选 : 耶鲁公开课

13. "While the specific document made public may be deemed by some as not particularly consequential, the disclosure of the document and nearly word-for-word disclosure of a confidential board conversation led to concerns that other information -- especially student information we have a duty to protect as private -- was at risk, " said a statement from Deans Michael D.

CNN: Harvard apologizes after secret e-mail search

14. Allegations arose that he had lifted a passage from a newspaper article word-for-word, and included a paragraph from the US embassy's website without attribution.

BBC: Germany's Guttenberg 'deliberately' plagiarised

15. Richard J. Daley led Chicago - ruled might be a better word - for 21 years.

VOA : special.2009.01.12

16. Taylor, Berlin was a consummate telly-don, always available for a word-perfect interview in grainy black-and-white with Bernard Levin or Bryan Magee on the meaning of life or the way of the world.

ECONOMIST: And what it says about the role of public intellectuals

17. Like just about every other cardinal who is regarded as "papabile" - the Italian word for a possible Pope - he refuses to discuss his chances.

BBC: Betting on the next Pope

18. Its name is malloc for memory allocation and what malloc does for us is we say, hmm, the user has typed in a three-letter word.

它为我们分配内存地址,它为用户输入的3个字母单词,分配地址。计算机科学课程节选 : 哈佛公开课

19. Analysis revealed that more than half of his thesis had long sections lifted word-for-word from the work of others.

BBC: German minister loses doctorate after plagiarism row

20. In nineteen twenty-eight the Levi Strauss company registered the word "Levi's" as a trademark for their product.

VOA : special.2009.12.18

21. Later political theorists, like Jean-Jacques Rousseau and Nietzsche would even develop a word for Hobbesian man.

稍后时代的政治理论家,如卢梭,尼采,给霍布斯笔下这样的公民取了个名字。政治哲学导论课程节选 : 耶鲁公开课

22. "Mayor Taveras found an evidence-based solution to a major challenge the word gap for low-income children that has potential to move us forward in a cost effective, scalable, and sustainable way, " Bloomberg said in a statement.

NPR: RI City Wins $5M Bloomberg Prize With Word Gap Fix

23. It was virtually a word-for-word repeat of a short clip from an interview I recorded for the BBC with Richard Caborn back in 1995.

BBC: Dj vu in Yorkshire on government spending

24. There's a tendency for loyalty to friends -that's your own friends--and there's this word, other people.

人们还倾向于忠于朋友,我是指你自己的朋友,还有一个词叫做外人金融市场课程节选 : 耶鲁公开课

25. If we give him number two, it's going to follow that whatever's doing the grasping-- call that the soul since the soul is just Plato's word for our mind-- if whatever's doing the grasping of the eternal and non-physical forms must itself be eternal and non-physical, it follows that the soul must be non-physical.

假如我们承认前提二,那么接下来就是不管是什么事物在认知,姑且称之为灵魂好了,因为灵魂是柏拉图对我们心灵的称呼,假如能够认知永恒,和非现实型相的事物本身必须是,永恒和非现实的,那么灵魂必须是非现实的死亡课程节选 : 耶鲁公开课

26. The F-word and the A-word are often nominated for the list, but Pink says offensive words aren't considered.

CNN: University 'banishes' words for 2013

27. And what we find, the first example of a Bronze Age-- and I use the word civilization now for the first time, because before the Bronze Age-- there is nothing that we would define as civilization.

我们发现的第一个文明出现在青铜时代,也是我第一次用文明这个词,因为在青铜时代之前,没有任何东西能称之为文明古希腊历史简介课程节选 : 耶鲁公开课

28. To know how to get word-for-word the exact sound bite or quote you want in the final story.

FORBES: Connect

29. If the interview has aired or shown, check to make sure that the exact, word-for-word sound bites that you prepared made it into the story.

FORBES: Connect

30. Isn't this a lovely mythos -- the Greek word for story -- a narrative with symbolic resonance and profound meaning?

CNN: Seeking the truth about Jesus

31. Much like Microsoft Word had a model for GUI-based word processing in MacWrite, touch-optimized office suites have been developed by or snapped up by Microsoft's competitors, including Apple ( iWork), Google ( QuickOffice) and RIM ( Docs To Go).

ENGADGET: Switched On: An Office outside the Metro

32. The movie is particularly poignant in a scene in which Phillies manager Ben Chapman hurls verbal abuse -- the N-word -- at Robinson every time he is up for bat.

CNN: Honoring '42' comes slowly in legend's hometown

33. So it does that for us so that you can get away with just knowing the address of the first byte and it will make sure that you know when to stop by including the special value so, in fact, get the string if you type in a three-letter word, we allocate four bytes no matter what because we need an additional byte 0 for this special sentinel value back slash zero at the very end.

它为我们做了这些事情,这样我们就可以,通过第一个字节的地址,它还可以通过包含一个特殊的值,来保证在哪里停止,如果你输入了一个三个字母的单词,就可以获得那个字符串,不管怎样,我们分配四个字节,因为我们在末端需要一个额外的字节,来保存这个特殊的标志值--反斜杠。计算机科学课程节选 : 哈佛公开课

34. "But if you look back to 2007 when over 55, 000 properties were flooded, we were relatively lucky - if lucky is the right word - for the impacts we saw this summer, " he said.

BBC: UK experiences 'weirdest' weather

35. "We should take the Pakistani Taliban, and specifically the so-called TTP, Tehrik-e-Taliban Pakistan, at their word, "Their leaders have been saying for some time that they want to strike targets outside their own region, and they've talked about the United States, they've talked about the U.K.

VOA : standard.2010.05.05

36. In 2007, Safaricom launched M-Pesa (M for mobile and Pesa- a Swahili word for money) which lets users deposit, transfer and withdraw funds via text message.

FORBES: The Ten Most Innovative Companies In Africa

37. Anti-racist is a code word for anti-white.

FORBES: What Happens When High School Sports Fans Are Accused of Racist Insults

38. Whites who protest or riot are not called thugs, because the word thug serves as a proxy for the N-word, whether it's black or white people using the descriptors.

CNN: Calling people 'thugs' solves nothing

39. The video is understood to show Mr Landeros stencilling an image of a bullfighter, a bull and the word 'conquista' - the Spanish word for conquest - on Picasso's 1932 work Woman in a Red Armchair.

BBC: Picasso 'vandal' surrenders to authorities

40. Ms. Warren's 1984 recipe for Crab with Tomato Mayonnaise Dressing is a word-for-word copy of Mr. Franey's 1979 recipe.

WSJ: Centrist Censor

41. At The News, it was a standing joke that the competing TV and radio stations read our stories word-for-word on air.

FORBES: Warren Buffett Is A Very Odd Paper Boy

42. To get exact word-for-word quotes or sound bites into the story that were planned in advance.

FORBES: Connect

43. "I thought that the German curse had turned into a German blessing, " he said, when asked what he thought when he heard the final word, a German-derived Yiddish word for a type of dumpling.

CNN: New York eighth-grader wins national spelling bee

44. Some children did complain, but according to Chris Walby - a social services expert helping with another child abuse investigation in Merseyside - their word counted for little in an atmosphere where they were not listened to or believed.

BBC: News Online

阅读全文
下载本文

热门推荐

读故友徐幼文诗集有怀原文、翻译和赏析

2023-11-07
读故友徐幼文诗集有怀原文、翻译和赏析

迎新春·嶰管变青律原文、翻译和赏析

2023-11-07
迎新春·嶰管变青律原文、翻译和赏析

释奠应令诗 其三原文、翻译和赏析

2023-11-07
释奠应令诗 其三原文、翻译和赏析

喝火令 舟泊姑苏原文、翻译和赏析

2023-11-07
喝火令 舟泊姑苏原文、翻译和赏析

2024普通批录取结果多久出来 录取状态怎么查

2024-07-06
2024普通批录取结果多久出来 录取状态怎么查

已知函数若对任意,总有或成立,则实数a的取值范围是(  ...

2024-01-29
已知函数若对任意,总有或成立,则实数a的取值范围是(  ...

2024上海交通大学医学院王牌专业有哪些 最好的专业是什么

2024-06-11
2024上海交通大学医学院王牌专业有哪些 最好的专业是什么

立秋二绝原文、翻译和赏析

2023-11-07
立秋二绝原文、翻译和赏析

8.阅读下面的文字,完成后面题目。穿越黑白星际,他就像“风清扬”围棋历史悠久,昌盛的中日韩三国都有属于自...

2024-04-25
8.阅读下面的文字,完成后面题目。穿越黑白星际,他就像“风清扬”围棋历史悠久,昌盛的中日韩三国都有属于自...

夏中雨后游城南庄示乐天八韵原文、翻译和赏析

2023-11-07
夏中雨后游城南庄示乐天八韵原文、翻译和赏析