韦孟简介 韦孟生平

学考宝 作者:佚名

韦孟

韦孟(前228?—前156),西汉初诗人。彭城(今江苏徐州)人。汉高帝六年(公元前201年),为楚元王傅,历辅其子楚夷王刘郢客及孙刘戊。刘戊荒淫无道,在汉景帝二年(公元前155年)被削王,与吴王刘濞通谋作乱,次年事败自杀。韦孟在刘戊乱前,作诗讽谏,然后辞官迁家至邹(今山东邹城),有诗咏其事。 

► 韦孟诗文 ► 韦孟名句

主要成就

  楚元王好《》,与某臣僚申公在汉初始传鲁《诗》(《汉书·楚元王传》)。韦孟傅楚王三代,亦通《诗》,传为家学。韦孟诗仅存《讽谏诗》、《在邹诗》两首四言长诗。《讽谏诗》108句,先叙韦氏家族历史,次述楚元王三代变化,始责刘戊荒淫,末抒忧愤,期望刘戊觉悟。《在邹诗》52句,写年老辞官迁邹,抒发思恋楚王之情,赞美邹鲁尊孔崇礼的风气。这两首诗典雅古奥。从思想到语言都学习《诗·大雅》,所以刘勰说:“汉初四言,韦孟首唱,匡谏之义,继轨周人”(《文心雕龙·明诗》)。

阅读全文
下载本文

热门推荐

木樨原文、翻译和赏析

2023-11-07
木樨原文、翻译和赏析

2024壮医学专业就业前景及就业方向最新

2024-05-31
2024壮医学专业就业前景及就业方向最新

亡友潘邠老有满城风雨近重阳之句今去重阳四日而风雨大作遂用邠老之句广为三绝句 其二原文、翻译和赏析

2023-11-07
亡友潘邠老有满城风雨近重阳之句今去重阳四日而风雨大作遂用邠老之句广为三绝句 其二原文、翻译和赏析

晋河原文、翻译和赏析

2023-11-07
晋河原文、翻译和赏析

西那瓦国际大学好还是格乐大学好 该怎么选择

2024-11-20
西那瓦国际大学好还是格乐大学好 该怎么选择

看剑亭,为曹将军赋原文、翻译和赏析

2023-11-07
看剑亭,为曹将军赋原文、翻译和赏析

句原文、翻译和赏析

2023-11-07
句原文、翻译和赏析

doll是什么意思_doll短语搭配_doll权威例句

2024-09-13
doll是什么意思_doll短语搭配_doll权威例句

夜飞鹊·香港秋眺怀公度原文、翻译和赏析

2023-11-07
夜飞鹊·香港秋眺怀公度原文、翻译和赏析

安徽二本公办大学有哪些学校 2024什么学校好

2024-05-25
安徽二本公办大学有哪些学校 2024什么学校好