They think he isn't right, _________?
反意疑问句的部分应该是 don't they? 还是 do they ?
当不需要否定前移时,宾语从句的肯定或否定影响附加疑问句的动词选择吗?
为什么? 求老师解答 。
刘老师:
They think he isn't right, _________?
反意疑问句的部分应该是 don't they? 还是 do they ?
当不需要否定前移时,宾语从句的肯定或否定影响附加疑问句的动词选择吗?
【答】They think he isn't right,这个句子不是不可以说,但不太符合英美人的表达习惯。
应该说:They don’t think he is right. 关于这类英语的否定转移,其实质是:在think等词的宾语从句中,英语习惯上不用否定,而是把否定移到主句上面。至于怎么翻译和理解,那是汉语的事情,翻译成“认为不”或者“不认为”都行。
关于它的附加问句(Tag Question),那就看They think是肯定还是否定:
They think he is right, don’t they?
They don’t think he is right, do they? (建议把提问的句子改为此句)
此外,第3人称的附加问句,还可根据宾语从句设置:
They think he is right, isn't he?
They don’t think he is right, is he?
【回复English Expert】
1. 按照英语表达习惯, think的宾语从句,如果谓语动词是否定的,那么,无论是第几人称都应否定转移。
2. 在阐述某人观点时,三个不同的人称“你、我、他”,身份是不一样的:说话人是“我”,听者是“你”,“他”不在现场。那么,tag question 会出现不同的结果:
第一组:
I think this is true, isn’t it?
I don’t think this is true, is it?
【说明】信息重心在宾语从句:“这件事是否是真的”,征求“你”的答复。若用do/don’t I?那就是自言自语了。
第二组:
(A) He thinks this is true, isn’t it?
(A) He doesn’t think this is true, is it?
(B) He thinks this is true, doesn’t he?
(B) He doesn’t think this is true, does he?
【说明】A组的信息重心在宾语从句:“这件事是否是真的”。 B组的信息重心在主句:“他是否持有这个观点”。两种情况都能讲得通,因为第三者的观点不是“你我”的观点,是间接的转述。
第三组:
You think this is true, don’t you?
You don’t think this is true, do you?
【说明】信息的重心在主句:“你是否持有这个观点”。请比较:
You think this is true, don’t you? 意思是:你认为这是真的,不是吗?(=你不这样认为吗?)
假如说:You think this is true, isn’t it? 意思是:“你认为这是真的,它不是真的吗?”——逻辑上讲不通。
综上,在阐述某人观点时,三个不同的人称“你、我、他”,身份不一样,角色不一样,说话角度不同:说话人是“我”,听者是“你”,“他”不在现场。那么,tag question的结果是:
I don’ think... 的信息重心在“宾语从句”。其附加问句应根据宾语从句设置。
You don’t think... 的信息重心在“主句”。 其附加问句应根据主句设置。
He doesn’t think... 的信息重心在“主句或从句”均可。其附加问句根据主句或宾语从句设置均可。
陈老师:
They think he isn't right, _________?
反意疑问句的部分应该是 don't they? 还是 do they ?
当不需要否定前移时,宾语从句的肯定或否定影响附加疑问句的动词选择吗?
为什么? 求老师解答 。
回答如下:
以上不符合否定转移条件,因此可以不需要否定转移,不需要否定转移的句子,反意疑问句应该以主句谓语保持一致,
They think that he isn't right, don't they?