改错:
Don’t work too hard. You can relax yourself for a while.
答案是relax yourself有错。请问错在哪里?
黎老师:
relax可以与一段时间连用,但不能用反身代词作宾语。所以, Don’t work too hard. You can relax yourself for a while.应该改为: Don’t work too hard. You can relax for a while.下面是一些实例:
一、席玉虎主编《英语常用词用法详解大词典》p.2552:relax不是反身动词,不能说relax oneself。例如:
我经常洗热水澡来放松自己。
误:I usually relax myself by taking a hot bath.
正:I usually relax by taking a hot bath.
Let's stop working and relax for half an hour. 让我们停工休息半小时。
二、《张道真高级英语词典》p.1245:
Why don't you relax for a few minutes? 何不休息几分钟?
罗老师:
relax oneself可以在《新英汉用法词典》查到。实际上很多语法都存在着争议,我们就这道题是把其他专家的观点转达一下,没有绝对的对错。
张老师:
因此,这不是语法本身的问题,而是文化的问题。