判断句子对错,如有错误,如何改?
As we can't put our finger on what has been wrong, they have turned their back on us.
王老师:
我和刘老师,English Expert两位老师的观点不同,这个句子是有语法错误的。错误比较隐蔽,人们很难看出。问题出在turn their back on 这个习语上,这里back应该用复数backs, 因为主语是they。 在英语中有些习语中的名词单复数形式是不变的,如本句中的put our finger on, 另例:to turn the tables on sb. 在这个习语中,table 始终用复数。有些则需要根据主语的需要而发生变化。如句中的turn their back on... 例:Police officers turn their backs on President Obama.
刘老师:
这句话没错。本句有两个习语:
put one's finger on:正确地指出、找出、判定(要害、错误、症结等)
turn one's back on:不理睬;轻视;遗弃,舍弃,抛弃;违约;背弃
【翻译】由于我们不能准确地指出错误所在,所以他们就不理睬我们了。
关于连词as 表示原因还是时间,根据主句使用了完成时,可以判断as 从句是原因,而非时间。
陈老师:
赞同techer liu解答
(1)put one's finger on 准确地指出; 发现; 点明
It's one of those things that is hard to put a finger on right now.
这是很难抓出问题所在的事情之一.
(2)turn one's back on 不理睬; 背弃
To be a leader of men , one must turn one's back on men.
为人领导者, 应该把人们置诸背(脑)后.