下面两个结构都表示“害怕做某事”,它们的细微区别是什么?
be scared to do sth
be scared of doing sth
谢谢!
陈老师:
下面两个结构都表示“害怕做某事”,它们的细微区别是什么?
be scared to do sth
be scared of doing sth
谢谢!
解答如下:
(1) be scared to do sth 用法类似于be afraid to do sth 意思”害怕不敢做某事”
He was scared to cross the rickety bridge.
他害怕过那座摇晃的桥。
People are scared to use the buses late at night.
人们害怕在深夜乘坐公共汽车。
I am scared to look down from the top of a tall building.
我害怕从高楼楼顶朝下看。
(2)be scared of doing sth 用法类似于be afraid of doing sth 意思“害怕不愿意/担心做某事/或者担心会出现某种不好的状况”
(但是of doing 这个动作不一定会发生,只是害怕会出现不希望看到/发生的的某种不好的结果或者某种不好的状况。)
He was scared of letting us down.
他怕让我们失望。
I was scared of slipping on the ice.
我害怕在冰上滑倒.
(备注:be scared of +名词/代词)
I'm scared of the dark. I'm a big chicken.
我怕黑,是个十足的胆小鬼。
I think everyone was scared of her.
我想大家都很怕她。
I'm certainly not scared of him.
我当然不怕他。
You girls are really useless creatures, scared of your own shadows.
你们真没有用!这样胆小!
Grace was getting scared of the wind and weather.
格丽丝对这种天气和风暴越来越害怕。
She was scared to go into the yard because she was scared of being bitten by the big dog lying at the gate.
她不敢走进那个院子因为她害怕被躺在门口的狗咬着了。