quite可以修饰哪些动词

学考宝 作者:佚名

问题描述


老师说,quite可修饰动词,但不是可以修饰所有的动词,它只能修饰少数动词,我问老师这少数动词是指哪些,她说比如like, love, enjoy, fancy, forget等,我怀疑quite是否真是这样用的(比如用quite修饰forget我就有点怀疑,因为那样的话意思不通啊),请哪位专家老师帮我总结一下,到底quite可以修饰哪些动词?非常谢谢!

老师答疑

陈老师:


quite确实可以修饰动词,能受quite修饰的动词确实为数不多,下面是一些常见的:

▲表示喜欢的动词

—enjoy

I quite enjoy living here. 我挺喜欢住在这里。

I quite enjoy mountain holidays. 我相当喜欢在山区度假。

—fancy

I quite fancy the idea of lazing around. 我很喜欢懒散地过日子。

—like

I quite like the idea. 我十分喜欢这个主意。

She used to dislike Tom but she quite likes him now. 她以前不喜欢汤姆,可她现在很喜欢他。

▲表示同意的动词

—agree

I quite agree with you. 我完全同意你的意见。

I quite agree that neither is suitable for a newspaper. 我完全同意两者都不适宜在报纸上发表。

—approve

I quite approve of the idea. 我完全赞同这个想法。

▲表示知道、理解、明白、相信等的动词

—know

What I’m going to do next, I don’t quite know. 下一步我该怎么干我还不太清楚。

I don’t quite know what to say in answer to your question. 我不太清楚如何回答你的问题。

—catch

I didn’t quite catch your last point—couldyou say it again? 你讲的最后一点我没听太明白——你能再说一遍吗?

—follow

I’msorry but I don’t quite follow you (=understand what you are saying). 很抱歉我不太明白你的意思。

—understand

I quite understand. 我完全理解。

And at the beginning, I didn’t quiteunderstand what all this was about. 我起初不太明白这一切究竟是怎么回事。

—believe

I can’t quite believe the close shaves I’ve had just recently. 我真是无法相信就在最近自己侥幸逃过了几场大难。

—trust

He’s charming;nevertheless, I don’t quite trusthim. 他很有魅力,尽管如此我不完全信任他。

▲表示忘记的动词

—forget

I quite forgot to post your letter. 我把给你寄信的事全都忘了。

I’ve quite forgotten how closed in London can seem. 我都快忘了,伦敦有时看上去会多么地闭塞。

▲表示搭配的动词

—match

His clothes don’t quite match. 他的衣服不太搭。

The two versions of the story don’t quitemarry up. 这件事的两种说法有出入。

▲其他动词

I didn’t quite have the money to pay for a meal. 我的钱,连吃一顿饭都不够了。

Midge couldn’t quite put her finger on thereason. 米吉还不能十分确定原因何在。

I couldn’t quite call his name to mind. 我一时记不起他的名字了。

I’m sure I’ve met her before somewhere,but I can’t quite place her. 我肯定我以前在什么地方见过她,但具体在哪儿就想不起来了。

I knew something she had said wasn’t true,but I couldn’t quite put my finger on it. 我知道她说了假话,但我说不出来问题在哪里。

阅读全文
下载本文

热门推荐

点绛唇 为孙叔庸寿原文、翻译和赏析

2023-11-07
点绛唇 为孙叔庸寿原文、翻译和赏析

七夕连句诗原文、翻译和赏析

2023-11-07
七夕连句诗原文、翻译和赏析

僧房原文、翻译和赏析

2023-11-07
僧房原文、翻译和赏析

西域河中十咏 其七原文、翻译和赏析

2023-11-07
西域河中十咏 其七原文、翻译和赏析

黄土坎原文、翻译和赏析

2023-11-07
黄土坎原文、翻译和赏析

凫鹥原文、翻译和赏析

2023-11-07
凫鹥原文、翻译和赏析

白鹇原文、翻译和赏析

2023-11-07
白鹇原文、翻译和赏析

云歌原文、翻译和赏析

2023-11-07
云歌原文、翻译和赏析

过平原饮董默庵前辈宅原文、翻译和赏析

2023-11-07
过平原饮董默庵前辈宅原文、翻译和赏析

关于婉约的诗词名句•一

2023-10-09
关于婉约的诗词名句•一