You're still captivating even though it's been so long You used to love me tell me baby what went wrong 'Cause now you march to the beat of a different song Try to understand that we needed space But everywhere I turn I see your face.——请翻译一下,谢谢!
童老师:
You're still captivating even though it's been so long You used to love me tell me baby what went wrong 'Cause now you march to the beat of a different song Try to understand that we needed space But everywhere I turn I see your face
好像是歌词或是一首诗吧!试着翻译如下(只能算是个大意),不一定对,供你参考吧:
尽管已经这么久了,你仍然很迷人。你过去是爱我的,告诉我,宝贝,出什么问题了?因为你现在跟我情不投意不合。要设法理解我们彼此都需要空间。但是无论我走到哪里,我看到的都是你的脸。
刘老师:
There is no punctuation in these sentences. No one, I guess, is willing to do the translation.