在某些动词或名词后面加上-er,-or和-ist等后缀就可以构成名词,表示“从事某种职业的人”或者“某一类人”。其中,加-er表示“人”,这类词多数情况下表示的人在社会中处于较低地位或是普通人士,如teacher,driver,worker,runner。
请问:teacher算是“较低地位或是普通人士”吗?
曾老师:
不能一概而论,职业名词是不能“公式化”的。
1. er结尾的名词也可以指地位较高的人。如:
ruler统治者
painter 画家
composer 作曲家
designer 设计家
2. or或ist结尾的名词同样可以指一般职业的人。如:
tailor裁缝
sailor船员,水手
conductor售票员;
journalist 新闻工作者;记者
typist 打字员
receptionist 接待员
▲我将这个问题发布在我校英语教师群,随后便有老师作了以下回应,我觉得还不错,特此贴上以供参考。
确实不能一概而论,加什么词尾,主要取决于词源,跟职业高低的关系不大。
er是加在盎格鲁撒克逊语(有点像中文甲骨文的地位,当然晚的多)的词语后面的,or是加在外来词尤其是源自于法语、古拉丁语等后面,ist加在源自意大利语法语等外来词后面,的确是牛逼的存在。
英国历史上也被许多其他民族殖民过,老孙最清楚。
法国对英国有过“百年征服”,中文不知道是不是这么翻译的,反正但凡法国贵族吃的用的,都是特么高大上贵的,猪肉农夫买不起,只有贵族餐桌上吃,就叫pork猪肉,而农夫只有喂猪的份儿,所以猪还是叫pig。类似的,mutton羊肉/sheep羊,beef牛肉/cow,而鸡鸭鱼山羊兔子等,农夫还是吃得起或是法国贵族看不起的,其名称和肉均叫做chicken duck fish goat rabbit。
回到职业名称的话题。
脑补一下typist为么ist这么高大上呢?打字机曾经奢侈品,普通老百姓不仅买不起,也根本不用,即使操作他的人是为主人服务的,但是地位也随主人而高贵,因而有了这么高大上的词尾。
不过,英语也有一两千年的历史,很多词汇的构成,不再是一成不变的,所以有比规则多得多的例外。
teacher只是因为teach是个来自于古英语的词语,是加er构成而已,其地位好低,还的看各位如何争取,及习总的重视程度。加油!
陈老师:
在某些动词或名词后面加上-er,-or和-ist等后缀就可以构成名词,表示“从事某种职业的人”或者“某一类人”。其中,加-er表示“人”,这类词多数情况下表示的人在社会中处于较低地位或是普通人士,如teacher,driver,worker,runner。
请问:teacher算是“较低地位或是普通人士”吗
回答如下:
你的理解是错误的
(1)+or/er/ress
visitor
waiter
waitress
engineer
protector
worker
(2)+ist
artist
scientist
educationalist
specialist
violinist
(3)+ian
musician
Russian