Rain stopped play yesterday. 因雨停止比赛。
为什么句中的 rain 和 play 都不用冠词呢?
唐老师:
1. rain 作为物质名词(不可数),其前肯定不能用不定冠词;另外,当它不被特指,其前也不用定冠词。如:
Rain spoiled our picnic. 下雨破坏了我们的野餐。(《美国传统英汉双解学习词典》)
Rain followed the dark clouds and lightning. 雨紧接着乌云和雷电而来。(《当代美国英语学习词典》)
2. play 表示“比赛”的具体进行过程(侧重动作本身)时,是不可数名词,而且通常不连用冠词。如:
The tennis players need total concentration during play. 网球运动员在比赛中需要全神贯注。(《牛津高阶英汉双解词典》)
Rain stopped play during the final of the National Tennis Championship. 下雨使全国网球锦标赛的决赛中断了。(《剑桥高级英语词典》)
顺便说一句,你的句子就是出自《牛津高阶英汉双解词典》的 play 词条。
张老师:
支持唐老师的观点。有理有据,堪称答疑典范。
马老师:
非常感谢唐老师!