看到这样一个句子:
The furniture is built using wooden pegs instead of nails.钉制这些家具用的是木栓,而不是钉子。
我觉得其中的 using 可以换成 by using(即看作句子是省略了介词 by)。但我想这个 using 可以换成 with 吗?因为 with 也可以表示“用……”啊,即说成:
The furniture is built with wooden pegs instead of nails.
唐老师:
我个人觉得用这位网友说的有一定道理,这里用 with 代替 using 也是可以的。同样地,下面句子中的 using 也可以换成 with:
1. Sand the wood to a fine finish using (=with) steel wool. 用钢丝绒打磨抛光木材。
2. She drew a picture using (=with) a crayon and coloured pencils. 她用蜡笔和彩色铅笔画了一幅画。 on the ground. 她平躺在地上。
3. Scroll through the document using (=with) the slider bar on the right of the window. 用窗口右边的滑动条滚动文件。
4. Computers can be networked using (=with) modems and telephone lines. 用调制解调器和电话线就能把计算机联网。
5. He measured the room using (=with) an ingenious new electronic device. 他用一种设计精巧的新式电子仪器测量房间。
黎老师:
句中的 using 是现在分词,using wooden pegs instead of nails这个分词短语在句中作状语,表示伴随状况,不能改为 by using ...。如果用介词,应该用 of, 不用 with。例如:
The church was built of brick. 这座教堂是用砖建造的。(《朗文当代高级英语辞典》第5版)