1. A friend of my father
2. A friend of my father’s
感觉两个都对。
第一个表示我爸爸的一个朋友,这个人的身份是爸爸的朋友;
第二个表示他是我爸爸朋友圈子中的一个人,强调我爸爸有朋友圈,朋友不只是他一个,他只是之一。
不知道这样理解对不对,好多题一眼看上去就选双重所有格,但是自己也不知道为什么,一直感觉双重所有格就是个孤立的语法项目,就是一个短语里用了两种所有格,也不知道这样的结构想表示什么意思?请老师说说这个语法想表示什么意思?(我指中文翻译上)
曾老师:
你的理解是对的。
a friend of my father“他是我父亲的朋友”,说明两人关系不一般,侧重说明两人的朋友关系。
a friend of my father's “他是我父亲的一个朋友”,暗指我父亲不止一个朋友。
1. 在指事物时,它们也是有区别的。如:
A portrait of Rembrandt “伦布兰特的肖像”,相当于 one portraying Rembrandt,指一幅画着伦布兰特的肖像。
A portrait of Rembrandt's “伦布兰特的肖像”,相当于one painted by him orbelonging to him,指伦布兰特画的或属于他所有的一副肖像画。
2. 仅用名词+ s' 的所有格在表达意义时较为灵活。如:
Rembrandt's portrait的一般意思是 “伦布兰特画的肖像画”,但这并不是唯一的解释,即它可能有三种意思:(1) 伦布兰特的肖像画;(2) 属于伦布兰特所有的肖像画;(3) 肖像画上画的是伦布兰特。