表泛指的wood为什么仍用定冠词(the wood)

学考宝 作者:佚名

问题描述

下面句子中的 wood 是特指还是表泛指?我感觉是表泛指啊,但为什么用定冠词呢?

The wood must not get damp as rot can quickly result

木头不能受潮,否则很快就会烂掉。

老师答疑

蒋老师:

▲用不用冠词都可以,但有区别:

你的句子之所以用了定冠词,说明说话的人是针对某特定木头来说的,比如他发现有大头放在潮湿之处,于是他说:

The wood must not get damp as rot can quickly result. (这些)木头不能受潮,否则很快就会烂掉。(括号内的“这些”不一定说出来,可能是说话者的意味)

如果不是针对某特定或具体的木头而言,而是泛指任何木头,则应说:

Wood must not get damp as rot can quickly result. (任何)木头不能受潮,否则很快就会烂掉。(括号内的“任何”不一定说出来,可能是说话者的意味)

▲又如下面两句均来自词典,注意体会一下:

Remove dead leaves to encourage new growth. 去掉枯叶以促进新叶生长。(dead leaves前面没有用定冠词,这是泛指的,指普遍规律)

Remove the dead heads to encourage new growth. 把枯萎了的残花除掉以促使新的生长。(the dead heads前面用了定冠词,这是特指的,指特定场合)

阅读全文
下载本文

热门推荐

即事二首 其一原文、翻译和赏析

2023-11-07
即事二首 其一原文、翻译和赏析

和子瞻次韵陶渊明停云诗原文、翻译和赏析

2023-11-07
和子瞻次韵陶渊明停云诗原文、翻译和赏析

钓竿篇原文、翻译和赏析

2023-11-07
钓竿篇原文、翻译和赏析

潇湘八景画·远浦归帆原文、翻译和赏析

2023-11-07
潇湘八景画·远浦归帆原文、翻译和赏析

郑州电力职业技术学院2023全国各省录取分数线及最低位次 高考多少分能上

2024-05-30
郑州电力职业技术学院2023全国各省录取分数线及最低位次 高考多少分能上

句原文、翻译和赏析

2023-11-07
句原文、翻译和赏析

2024上海交通大学留学网是什么 是否靠谱

2024-10-14
2024上海交通大学留学网是什么 是否靠谱

卜算子·竹里一枝梅原文、翻译和赏析

2023-11-07
卜算子·竹里一枝梅原文、翻译和赏析

蝶恋花原文、翻译和赏析

2023-11-07
蝶恋花原文、翻译和赏析

何尝不是是什么意思 怎么造句

2024-10-15
何尝不是是什么意思 怎么造句