The first Chinese team did so in 1960, while the first woman to succeed was Junko Tabei from Japan in 1975. 这里的while是什么意思?是“然而”吗?属于从属连词还是并列连词?盼专家老师解析,谢谢。
刘老师:
The first Chinese team did so in 1960, while the first woman to succeed was Junko Tabei from Japan in 1975.
本句中while是连词,表示对比关系,意思是“而,然而”。至于是从属连词,还是并列连词,我建议不必细分。如果一定要分清的话,那么,就应该从它引导的句子跟另一句之间的关系上判断:从属连词引导的是从句,隶属于主句,修饰主句,与主句是从属关系;而并列连词引导的是一个并列分句,与另外一个分句是并列关系,不分主次。鉴于此,这里的while应该属于“并列连词”。
【翻译】第一个做到(夺冠)的代表队是1960年中国队,而第一个成功的女子个人是1975年日本的Junko Tabei。